Money Purse Book In Telugu Pdf

Thanks a lot for your valuable suggestions in that book. Just now I completed 1st book and planning to start Second book Money purse 2 and planned to buy Moneypurse 3 also 😇. You made me a Old person Matured person at 30 😉. I felt like at right time I got this book in my hand. The Total Money Makeover; A Proven Plan for Financial Fitness by Dave Ramsey pdf free download is a finance-based book. Dave Ramsey, a famous American finance coach. If you want to changes your irregular cash to a well-defined budget and your little bank cash into a cash machine, then read this book.

  1. Telugu Books Free Download Pdf
  2. Money Purse Book In Telugu Pdf File

375 blank receipt templates that you can download and print. Or, download customizable versions for just $7.00.

Here are the 15 most popular receipt templates:



Copyright © 2008-2021 by Savetz Publishing, Inc. Contact us. Privacy Policy.

Subscribe to the Free Printable newsletter. (No spam, ever!)

These receipt templates are easy to download and print. Each receipt form is available in two versions: a free, ready-to-use version and a $7 version that you can customize.

The free versions are available in PDF format: just download one, open it in any program that can display the .PDF file and print.

The $7 versions are available in Microsoft Word (.DOC) format: Just download one, open it in Word (or another word processor that's compatible with the .DOC file format), and customize it before printing.

See the differences between the free and paid versions.

Also available more free printables including: Invoice templates

Home

Pdf

Categories

Search All Business Templates

If you don't see a cash receipt design or category that you want, please take a moment to let us know what you are looking for.

We're always adding new printables, and would love to hear your suggestions. What are we missing?

x
Phrasebooks > Telugu phrasebook

Telugu (తెలుగు) is a language spoken by some 90 million speakers, primarily in the Indian states of Andhra Pradesh, Telangana, Yanam and also other neighbouring states. It is the most spoken language of the Dravidian family and also the 15th most spoken language in the world.

Pronunciation guide[edit]

Download

Vowels[edit]

a
like 'a' in 'apple', 'a' in 'cake', 'a' in 'amen'
e
like 'i' in 'magazine', 'e' in 'bed' (often silent at the end of a word)
i
like 'i' in 'pine', 'i' in 'fin'
o
like 'ow' in 'low', like 'o' in 'top'
u
like 'oo' in 'hoop', like 'u' in 'cup'

Consonants[edit]

b
like 'b' in 'bed'
c
like 's' in 'supper', 'k' in 'kid'
d
like 'd' in 'dog'
f
like 'ph' in 'phone'
g
like 'g' in 'go', 'j' in 'jello'
h
like 'h' in 'help' (often silent in the UK and other Commonwealth countries)
j
like 'dg' in 'edge'
k
like 'c' in 'cat'
l
like 'l' in 'love'
m
like 'm' in 'mother'
n
like 'n' in 'nice'
p
like 'p' in 'pig'
q
like 'q' in 'quest' (with 'u', almost always)
r
like 'r' in 'row', like 'r' in 'feather' (often silent in the UK and other Commonwealth countries at end of word)
s
like 'ss' in 'hiss', like 'z' in 'haze'
t
like 't' in 'top'
v
like 'v' in 'victory'
w
like 'w' in 'weight'
x
like 'cks' in 'kicks', like 'z' in 'haze' (at beginning of a word)
y
like 'y' in 'yes', like 'ie' in 'pie', like 'ee' in 'flee'
z
like 'z' in 'haze'

Common diphthongs[edit]

ay
like 'ay' in 'say'
ai
like 'ay' in 'say'
au
like 'awe'
ee
like 'ee' in 'see'
ei
like 'ay' in 'say'
ey
like 'ay' in 'say', like 'ee' in 'see'
ie
like 'ee' in 'see'
oi
like 'oy' in 'boy'
oo
like 'oo' in 'food', like 'oo' in 'good'
ou
like 'ow' in 'cow', like 'oo' in 'food', like 'o' in 'cot'
ow
like 'ow' in 'cow'
oy
like 'oy' in 'boy'
ch
like 'ch' in 'touch'
sh
like 'sh' in 'sheep'
th
like 'th' in 'this', like 'th' in 'those'
gh
like 'f' in 'fish'
ph
like 'f' in 'fish'

Phrase list[edit]

Basics[edit]

Hello.
Namaskaram. (Nam-as-kaar-am)(formal)
Thank you
Dhanyavadhamulu (Dhan-ya-vada-mulu), Nenarlu (Telugu, 'Dhanyavadhaalu' is sanskritized version)
How are you?
Ela vunnaru?
Fine, thank you.
Bagane vunnanu, Dhanyavadhamulu (Baa-gaa-ne-un-naa-nu, FIGHN, Dhan-ya-vada-mulu)
What is your name?
Nee Peru Yenty? (Mee PAEru YENTI)
My name is ______ .
Na Peru ______ . (Nah PAEru _____ .)
Nice to meet you.
mimmalni kalisi nanduku santhosam ga unnadi. (.)
Please.
Dayachesi. ()
Thanks
Krithagnathalu. () Dhanyavadhamulu (formal) Chala thanks (lit. 'a lot of thanks', informal)
You're welcome.
meeku shubham kalugu gaaka.(formal) just smile.(informal)
Come
Randi. (Run-di)
Come here
Itu randi. (Itu-run-di)
Yes.
Avunu. (AuNu)
No.
Ledu (or) Kadu. (Lehdhu, KahDhu)
Excuse me. (getting attention)
konchem itu choodandi (respectful). (Yehvandi)
Excuse me. (begging pardon)
idi naa porapaatu. ()
I'm sorry/Forgive me
Nannu kshaminchandi/manninchandi. (Nan-nu-ksha-min-chan-di)
Goodbye
Selavu ()
Goodbye (informal)
untanu(singular) untamu(pl);Bye; taataa (BIGH; taa-taa)
I can't speak Telugu [well].
()
Do you speak English?
meeru english matladuthara ? (ING-lish? Ma tla da tha ra)
Is there someone here who speaks English?
Ikkada anglamu maatlade vaaru evaraina unnara? (Ik-kada angla bhasha maat-laadae vaaru eva-raaina un-naa-raa?)
Help!
Rakshinchandi! (Rak-shin-chan-di!)
Look out!
Atu choodu! (Atu-choo-du!)
Good morning. (formal)
Shubhodayam. ()(informal): Namasthey.
Good evening.
(informal): Namasthey.
Good night.
Shubharathri.(informal): Namasthey.
Good night (to sleep)
. ()
I don't understand.
Naku ardham kaledu. (నాకు అర్దమ్ కాలేదు)
Where is the toilet?
Marugu dhoddi ekkada vundhi? ()
Question Words
What
enti
How
ela
Where
ekkada (ఎక్కడ)
When
eppudu (ఎప్పుడు)
Who
evaru (ఎవరు)
How much?
Enta /enta/ ( ఎంత )
Which
edi
Now
ippudu
yes
Avunu /avunu/ ( అవును )
true
nijame
Negative Words
Don't want
Vaddu/Vuddu
don't have
Ledu
no,not that
Kaadu, adi kadu /kaːdu/ ( కాదు )
Don't know to do something
Raadu /raːdu/
I don't feel so great...
Naaku aarogyam baaledu
No idea
Teliyadu
I don’t understand
Naaku artham kaledu ( నాకు అర్ధం కాలేదు )

Problems[edit]

Leave me alone.
Nannu vantariga vodileyyandi
Don't touch me!
Nannu muttukoku (muttaku)/ Nannu tAka voddu
I'll call the police.
Nenu police ni pilustanu
Police!
Police!
Stop! Thief!
Apandi! Donga ni
I need your help.
Naaku mee sahayam kavali.
It's an emergency.
Idi atyavasarmu (...)
I'm lost.
Nenu daari tappenu
I lost my bag.
Naa bag poyindhi
I lost my wallet.
Naa wallet (purse) poyindi
I'm sick.
Naaku vontlo baaga ledu
I've been injured.
Naaku debba tagilindi
I need a doctor.
Naaku Doctor Kavali. (...)
Can I use your phone?
mee phone nenu vaada vacha?

Numbers[edit]

Note: While Telugu does have a numeral system similar to Kannada, it is rarely used.

0
zero (sunna) - సున్న
1
one (OkaTi) - ఒకటి
2
two (renDu) - రెండు
3
three (mooDu)-మూడు
4
four (naalugu)
5
five (aidu)
6
six (aaru)
7
seven (ehDu)
8
eight (enimidi)
9
nine (tommidi)
10
ten (padhi)
11
eleven (padakondu)
12
twelve (pannendu)
13
thirteen (padamudu)
14
fourteen (padnalugu)
15
fifteen (padihenu)
16
sixteen (padaharu)
17
seventeen (padihedu)
18
eighteen (paddenimidi)
19
nineteen (panthommidi)
20
twenty (eravai [informal], eruvadi)
21
twenty-one (eruvadi okati) - May also be spoken as 'eravai okati'
22
twenty-two (eruvadi rendu) - May also be spoken as 'eravai rendu'
23
twenty-three (eruvadi moodu)
24
twenty-four (eruvadi naalugu)
25
twenty-five (eruvadi aidu)
30
thirty (muppai)
40
forty (nalabai)
50
fifty (Yabhai)
60
sixty (aaravi)
70
seventy (dabbai)
80
eighty (enabai)
90
ninety (thombai)
100
one hundred (vanda)
200
two hundred (rendu vandalu)
300
three hundred (moodu vandalu)
1000
one thousand (veyyi)
2000
two thousand (rendu velu)
100,000
one hundred thousand (laksha)
1,000,000
one million (padi lakshalu)
10,000,000
ten million (koti)
1,000,000,000
one thousand million in UK, one billion in USA (vanda kotlu)
1,000,000,000,000
formerly one billion in UK, one trillion in USA (Laksha kotlu)
number _____ (train, bus, etc.)
number _____ (...)
half
half (Sagam)
less
less (Takkuva)
more
more (Ekkuva)

Time[edit]

now
now (Ippudu)
later
later (Taruvata)
before
before (Mundu)
morning
morning (Udayam)
afternoon
afternoon (Madhyahnam)
evening
evening (Sayantram)
night
night (Ratri)

Clock time[edit]

one o'clock AM
one o'clock AM (tellavaru jhaamu ontiganta)
two o'clock AM
two o'clock AM (tellavaru jhaamu rendu)
noon
noon (madhyahnam pannendu)
one o'clock PM
one o'clock PM (madhyahnam ontiganta)
two o'clock PM
two o'clock PM (madhyahnam rendu)
midnight
midnight (ardharathri pannendu)

Duration[edit]

1 second
1 second (Oka Kshanam)
10 minute(s)
10 minute(s) (Padi Nimishalu)
10 hour(s)
10 hour(s) (Padi gantalu)
_1____ day(s)
__1___ day(s) (Oka Roju)
__1___ week(s)
__1___ week(s) (Oka Vaaram)
___1__ month(s)
__1___ month(s) (Oka Nela)
___1__ year(s)
___1__ year(s) (Oka Samvatsaram)
1 Decade
1 Decade (Oka Dasabdham)
1 Centuary
1 Centuary (Oka Satabdham)

Days[edit]

today
today (Ee nadu/Nedu/Ee Roju)
yesterday
yesterday (Ninna)
tomorrow
tomorrow (Repu)
this week
this week (ee vaaram)
last week
last week (poyina vaaram/ Gatha Vaaram)
next week
next week (Vache vaaram)
Sunday
Sunday (aadi vaaram)
Monday
Monday (Soma Vaaram)
Tuesday
Tuesday (Mangala Vaaram)
Wednesday
Wednesday (Budha Vaaram)
Thursday
Thursday (Guru Vaaram)
Friday
Friday (sukhra Vaaram)
Saturday
Saturday (Sani vaaram)

Months[edit]

January
January (...)
February
February (...)
March
March (...)
April
April (...)
May
May (...)
June
June (...)
July
July (...)
August
August (...)
September
September (...)
October
October (...)
November
November (...)
December
December (...)

Writing time and date[edit]

The time is written the same in Telugu. As in all places in India, the format is Day/Month/Year.

Example: September 12, 2007

Colors[edit]

black
black (nalupu)
white
white (thelupu)
gray
gray (boodida)
red
red (erupu)
blue
blue (neelam)
yellow
yellow (pasupu...)
green
green (Aaku Pachha)
orange
orange (kamala rangu)
purple
purple (bachala pandu rangu)
brown
brown (godhuma rangu)
magenta
mag (mag rangu)

Telugu Books Free Download Pdf

Transportation[edit]

Bus and train[edit]

How much is a ticket to _____?
How much is a ticket to _____? (-- ku ticket entha?)
One ticket to _____, please.
One ticket to _____, please. (-- ku oka ticket ivvandi)
Where does this train/bus go?
Where does this train/bus go? (ee bus/train ekkadiki veltundi?)
Where is the train/bus to _____?
Where is the train/bus to _____? (-- ku vellalsina bus/trian ekkada?)
Does this train/bus stop in _____?
Does this train/bus stop in _____? (ee bus/train -- lo aagutunda?)
When does the train/bus for _____ leave?
When does the train/bus for _____ leave? (-- ku bus/train eppudu bayaluderutundi?)
When will this train/bus arrive in _____?
When will this bus arrive in _____? (-- ku bus/trian eppudu cherutundi?)

Directions[edit]

How do I get to _____ ?
How do I get to _____ ? (Nenu _____ ki yela vellali?)
...the train station?
...the train station? (railway station)
...the bus station?
...the bus station? (bus stand/RTC complex)
...the airport?
...the airport? (air port, formally vimanasryam)
...downtown?
...downtown? (main bazaaru)
...the youth hostel?
...the youth hostel? (Vidhyardhulaa Vasathigtruhamu)
...the _____ hotel?
...the _____ hotel? (hotel/lodge)
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
...the American/Canadian/Australian/British consulate? (...)
Where are there a lot of...
Where are there a lot of... (Yekkuva _____ yekkada vunnayi?)
...hotels?
...hotels? (hotels/lodges)
...restaurants?
...restaurants? (hotels/tiffin centers)
...bars?
...bars? (bars)
...sites to see?
...sites to see? (chooda dagga pradesalu)
Can you show me on the map?
Can you show me on the map? (Patam lo chupinchandi)
street
street (veedhi)
Turn left.
Turn left. (yedama vypu ki tirugu)
Turn right.
Turn right. (kudi vypu ki tirugu)
left
left (yedama)
right
right (kudi)
straight ahead
straight ahead (seeda ga munduku / neruga munduku)
towards the _____
towards the _____ (vypu)
past the _____
past the _____ (taruvata)
before the _____
before the _____ (mundu)
Watch for the _____.
Watch for the _____. (-- kosam chudandi)
intersection
intersection (koodali/crossing)
north
north (uttaram)
south
south (dakshinam)
east
east (toorpu)
west
west (padamara)
uphill
uphill (yettugadda/konda pyki)
downhill
downhill (konda kindaki)

Taxi[edit]

Taxi!
Taxi! (Auto)
Take me to _____, please.
Take me to _____, please. (nannu -- ki teesukuvellandi)
How much does it cost to get to _____?
How much does it cost to

get to _____? (-- ku velladaniki entha avutundi?)

Money Purse Book In Telugu Pdf File

Take me there, please.
Take me there, please. (nannu akkadiki teesukuvellandi)

Lodging[edit]

Do you have any rooms available?
(Gadhulu khaaliga unnaaya?)
How much is a room for one person/two people?
(okkariki/iddariki gadi entha avutundi?)
Does the room come with...

(gadi -- tho vastunda?)

...bedsheets?
(duppati)
...a bathroom?
(snanala gadi)
...a telephone?
(phone/doorashravani / dooravani)
...a TV?
(TV/dooradharshani)
May I see the room first?

(Nenu mundhuga gadhi choodavachcha?)

Do you have anything quieter?

(Koncham nishabdam ga unnavi yehmaina unnaaya?)

...bigger?
(Peddavi?)
...cleaner?
(shubramga unnavi)
...cheaper?
(takkuva dhara vi)
OK, I'll take it.
(Sare, Nenu idi Teesukuntanu)
I will stay for _____ night(s).
. (Ikkada nenu -- raatrulu unta)
Can you suggest another hotel?
(Inka edayina hotel suchinchagalara?)
Do you have a safe?
(Beeruwa unda?)
...lockers?
(Saamanula Peattea)
Is breakfast/supper included?
(Alpaaharam / Ratri Bhojhanam isthara?)
What time is breakfast/supper?
(Alpaaharam / Ratri bojanam ennintiki pedtaru?)
Please clean my room.
(Naa room subra parachandi)
Can you wake me at _____? | (Nannu -- intiki leputara?)
I want to check out.
(Nenu gadi khaali cheyyali anukontunnanu)

Money[edit]

Money Purse Book In Telugu Pdf
Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
(American/Australian/Canadian dollars teesukuntara?)
Do you accept British pounds?
(British pounds teesukuntara)
Do you accept credit cards?
(credit cards teesukuntara?)
Can you change money for me?
(Dabbulu marchagalara?)
Where can I get money changed?
(Dabbulu ekkada maarchuko galanu?)
Can you change a traveler's check for me?
(traveler's check maarchagalara?)
Where can I get a traveler's check changed?
(traveler's check ekkada maarchukogalanu?)
What is the exchange rate?
(exchange rate entha?)
Where is an automatic teller machine (ATM)?
(ATM ekkada undi?)

Eating[edit]

A table for one person/two people, please.
A table for one person/two people, please. (okallaki/iddariki oka balla)
Can I look at the menu, please?
Can I look at the menu, please? (Daicheesi, nenu menu choodachaa?)
Can I look in the kitchen?
Can I look in the kitchen? (wontagadi choodavacha?)
Is there a house specialty?
Is there a house specialty? (akkada ellu pratyekata enti..?)
Is there a local specialty?
Is there a local specialty? (akka local pratyekata unda..?)
I'm a vegetarian.
I'm a vegetarian. (nenu Saakaaharini)
I don't eat pork.
I don't eat pork. (Nenu Pandi Mamsam Tinanu)
I don't eat beef.
I don't eat beef. (Nenu Goddu Mamsam Tinanu)
I only eat kosher food.
I only eat kosher food. (...)
Can you make it 'lite', please? (less oil/butter/lard)
Can you make it 'lite', please? (dayachesi Ghee/Noona thakkuva chayyagalara?)
fixed-price meal
fixed-price meal ('bojanam okate dhara')
à la carte
à la carte (...)
breakfast
breakfast (alpaharam)
brunch
brunch ('Tiffin')
lunch
lunch (bhojanam)
tea (teneeru)
tea (teneeru)
super
super (chala bagundi)
I want _____.
I want _____. (Naku kavali...)
I want a dish containing _____.
I want a dish containing _____. (...)
chicken
chicken (kodi mamsam)
beef
beef (goddu mamsam)
fish
fish (cheapa )
ham
ham (...)
sausage
sausage (...)
eggs
eggs (guddu(singular),gudlu(plural))
salad
salad ( tinataniki anni rakalu veg/fruits mukkalu gaa kosinavi )
(fresh) vegetables
(fresh) vegetables (Taaja Kooragayalu)
(fresh) fruit
(fresh) fruit (Taaja Pandlu)
bread
bread (Rottea)
toast
toast (doraga vepinadi )
noodles
noodles ()
rice
rice (Annam)
beans
beans (Chikkudu)
May I have a glass of _water____?
May I have a glass of _____? (naaku oka lota neellu___ ivvagalara?)
May I have a cup of _tea____?
May I have a cup of _____? (oka cup tea ivvandi)
May I have a bottle of _____?
May I have a bottle of _____? (naku oka _____bottel kavali)
coffee
coffee (...)
tea (drink)
tea (teaneeru)
juice
juice (rasam)
(bubbly) water
water (neellu / neeru)
water
water (neellu)
beer
beer (...)
red/white wine
red/white wine (...)
May I have some _____?
May I have some _____? (naaku koncham ____ ivvagalara?)
salt
salt (uppu)
black pepper
black pepper (Miriyalu)
butter
butter (venna)
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
Excuse me, waiter? (...)
I'm finished.
I'm finished. ( nenu purti chesanu )
It was delicious.
It was delicious. (adi chaalaa kamma gaa vundi)
Please clear the plates.
Please clear the plates. (dayachesi plates theeseyandi)
The check, please.
The check, please. (dayachesi cheque ivvandi)

Bars[edit]

Do you serve alcohol?
Do you serve alcohol? (Mandhu unda?)
Is there table service?
Is there table service? (Table service unda)
A beer/two beers, please.
A beer/two beers, please. (...)
A glass of red/white wine, please.
A glass of red/white wine, please. (...)
A pint, please.
A pint, please. (...)
A bottle, please.
A bottle, please. (...)
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
_____ and _____, please. (...)
whiskey
whiskey (...)
vodka
vodka (...)
rum
rum (...)
water
water (neeru / neellu)
club soda
club soda (...)
tonic water
tonic water (...)
orange juice
orange juice (...)
Coke (soda)
Coke (...)
Do you have any bar snacks?
Do you have any bar snacks? (Thinadaaniki emaina unnaya)
One more, please.
One more, please. (Inkokati)
Another round, please.
Another round, please. (Inka okati)
When is closing time?
When is closing time? (Closing time enti?)

Shopping[edit]

Do you have this in my size?
Do you have this in my size? (Idi naa size lo wunda?)
How much is this?
How much is this? (Idi enta outhundee)
That's too expensive.
That's too expensive. (adi chaala ekkuva khareedainadi)
Would you take _____?
Would you take _____? (___ni theesukuntara?)
expensive
expensive (khareedainadi)
cheap
cheap (chavaka)
I can't afford it.
I can't afford it. (...)
I don't want it.
I don't want it. (Naku Idi vaddu)
You're cheating me.
You're cheating me. (nuvvu nannu mosam chesthunnaavu)
I'm not interested.
I'm not interested. (naku istam ledu)
OK, I'll take it.
OK, I'll take it. (sare Theesukunta)
Can I have a bag?
Can I have a bag? (naku oka sanchi Ivvagalara...)
Do you ship (overseas)?
Do you ship (overseas)? (...)
I need...
I need... (naku avasaram...)
...toothpaste.
...toothpaste. (Dhanthadhavana churnam...)
...a toothbrush.
...a toothbrush. (...)
...tampons.
...tampons. (...)
...soap.
...soap. (sabbu)
...shampoo.
...shampoo. (...)
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
...pain reliever. (...Noppi nivarini)
...cold medicine.
...cold medicine. (jalubu mandu)
...stomach medicine.
...stomach medicine. (kadupu noppi mandu/ potta noppi mandu)
...a razor.
...a razor. (...)
...an umbrella.
...an umbrella. (godugu)
...sunblock lotion.
...sunblock lotion. (...)
...a postcard.
...a postcard. (utharam)
...postage stamps.
...postage stamps. (...)
...batteries.
...batteries. (...)
...writing paper.
...writing paper. (...vrasukone kaagithamu)
...a pen.
...a pen. (kalamu)
...English-language books.
...English-language books. (aangla basha pustakamulu)
...English-language magazines.
...English-language magazines. (...aangla basha patrikalu)
...an English-language newspaper.
...an English-language newspaper. (oka aangla basha varthaapatrika)
...an English-English dictionary.
...an English-English dictionary. (oka aanglamu-aanglamu nighantuvu...)

Driving[edit]

I want to rent a car.
I want to rent a car. (naaku caru addeku kavali)
Can I get insurance?
Can I get insurance? (Naaku bhima vastunda?)
stop (on a street sign)
stop (aagumu)
one way
one way (oka vaipu margam)
yield
yield (...)
no parking
no parking (Ichchata vaahanamulu niluparaadu)
speed limit
speed limit (parimita vegam)
gas (petrol) station
petrol bunk (banku)
petrol
petrol ()
diesel
diesel (...)

Authority[edit]

I haven't done anything wrong.
I haven't done anything wrong. (nenu ye tappu cheyyaledu)
It was a misunderstanding.
It was a misunderstanding. (nannu apardam chesukunnaru)
Where are you taking me?
Where are you taking me? (nannu ekkadiki teesuku veltunnaru)
Am I under arrest?
Am I under arrest? (nenu khaidu cheya baddana ?( nannu khaidu chesaara?)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (nenu oka American/Australian/British/Canadian citizen )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
I need to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. ( nenu maa embassy tho maatlaadaali)
I want to talk to a lawyer.
I want to talk to a lawyer. (nenu oka lawyer tho maatlaadaali)
Can I just pay a fine now?
Can I just pay a fine now? (nenu jarimaana kattavaccha?)
This Telugu phrasebook is a usable article. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use this article, but please feel free to improve it by editing the page.

babuschool lo ela untadubabu school lo bavuntadu chakaga bayldera mundu powder raskuntadu

Retrieved from 'https://en.wikivoyage.org/w/index.php?title=Telugu_phrasebook&oldid=4004307'